農研機構の草地植生ファクトデータベースを見ているとき
植物リストに"OG"や"MF"といった見慣れない名前があった。
調べてみると牧草名を略したものらしい。
とりあえずメモしておく。
略語(英名)
牧草名→標準和名
AL(alfalfa)
アルファルファ→ムラサキウマゴヤシ
IR(italian ryegrass)
イタリアンライグラス→ネズミムギ
KB(Kentucky bluegrass)
ケンタッキーブルーグラス→ナガハグサ
MF(meadow fescue)
メドウフェスク→ヒロハウシノケグサ
OG(orchard grass)
オーチャードライグラス→カモガヤ
PR(perennial ryegrass)
ペレニアルライグラス→ホソムギ
RC(red clover)
レッドクローバー→ムラサキツメクサ
RCG(reed canarygrass)
リードカナリーグラス→クサヨシ
TY(timothy) or TM
チモシー→オオアワガエリ
TF(tall fescue)
トールフェスク→オニウシノケグサ
WC(white clover)
ホワイトクローバー→シロツメクサ
以上。
コメントをお書きください